Como dizer ok em Italiano?
Sì, certo, tranquillo.
Como fala qual é seu nome em Italiano?
Cidadão, qual é o seu nome? Cittadino qual è il suo nome?
Como é Maria em Italiano?
Mary n. Nunca escreverei uma carta a Maria. Io non scriverò mai una lettera a Mary.
Como se fala WTF em Português?
WTF é a abreviação para a expressão em inglês What the Fuck, muito utilizada como uma gíria quando alguém não compreende alguma coisa, por exemplo. Esta expressão é considerada grosseira, tanto na língua inglesa, como a sua tradução para o português. … Exemplo: “WTF! What did you say?!” (“Que diabos é isso?!
É vero Capiche?
1. Capiche. É um empréstimo do italiano, geralmente usada como uma expressão que interroga o interlocutor se ele aceitou os termos ou se entendeu o que foi dito.
O que significa Camadona em italiano?
camada. revestimento (de uma superfície, com tinta, verniz, pó, etc.)
O que quer dizer a palavra Caspita?
apre!, ora essa!, caramba!, irra!, cáspite!, bolas!, ena!, puxa!, poça!
O que responder a Grazie mille?
Respondendo a agradecimentos. Use “prego” como resposta geral para “grazie”. É basicamente o nosso “de nada”. Sempre que ouvir “grazie”, você pode dizer isso, seja qual for a situação ou pessoa.
Como se escreve Maria em outras línguas?
Em outros idiomas, encontramos versões diferentes de Maria. Em alemão e italiano: Marie ( Forma familiar : Mimi, Marion, Manon); em inglês: Mary ( Forma familiar : May, Molly); em russo: Marian ( Forma familiar : Macha).
Como se diz Maria em alemão?
Maria {n.p.} Mariä Verkündigung {f.}
O que significa capiche em italiano?
capisce – Tradução em português – exemplos italiano | Reverso Context.
É capiche ou capisce?
O que é Capisque: Flexão de capiscar. Gíria que vem do italiano “capisce“, que significa “entendo”. É empregada no uso brasileiro com o mesmo significado.
Como elogiar um homem em italiano?
Sei un uomo bello e di talento. E tu um homem lindo e talentoso. E tu un uomo bello e di talento.
Como elogiar uma comida em italiano?
“Prendo un caffè, prendo un piatto di penne, prendo un gelato!” Uma forma fácil de não errar, pedir o que quer e ser educado é: – Buongiorno, un piatto di penne per favore! – Buona sera, un’insalata per favore!
Comentários